Jump to content

"Bagua" VS. "Soul Shield"


Paluxy

Recommended Posts

Ich finde den Begriff "Bagua" nicht so toll ...... die englische Bezeichnung "Soul Shield" ist viel gelungener , weil die aussagt um was es geht .

Ich hab schon mit einigen Leuten gechattet die nicht deutsch können und trotzdem auf dem deutschen Servern spielen und die wussten garnicht was Ich meine als Ich nach Baguas fragte erst als Ich den erklärt habe es sind die Dinger sind die wie Pizzastücke aussehen wussten sie was Ich meine . Ich bin mit ziemlich sicher der grösste Teil der Spieler nicht weiss das die Baguas ihre Rüstung ist .... :(

 

Deshalb wär Ich dafür das weltweit der Begriff "Soul Shield" für die Stücke wäre , Ich will auch keine deutsch Übersetzung den das würde wieder für verwirrung sorgen weil einige dann von Soul Shield und andere dann von Seelenschilden reden würden .

 

Ich hab tatsächlich die ersten 3 Tage gedacht das man 8 Stücke von einem Set sammeln muss die man dann irgendwo umtauschen kann gegen andere Sachen wie zum Beispiel Kleidung , Gold oder Ausrüstungsgegenstände .

 

Manche mögen anders darüber denken aber Ich sag ganz laut "SOUL SHIELD , für ALLE !!!"

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...