Jump to content

Traduction immonde, besoin traducteur


Flaaaks

Recommended Posts

Bonjour, 

 

J'ai commencé le jeu en septembre, un peu après la sortie de l'archer.

Arrivé où j'en suis j'me pose plusieurs questions par rapport à mon build pour avoir un meilleur dps. Sauf qu'en cherchant sur le net je trouve que des guides anglais et les noms d'items sont complètement différents donc j'galère à faire le lien entre les différents items (ex: elysian orb > orbe divin) ça aurait pas juste pu être Orbe élyséen ? Aransu > Montagne Sacré c'est pareil 

 

Là est ma question, est-ce que quelqu'un aurait un lien/guide pour les nouveaux en FR ? Ou qlq chose qui traduit les différentes armes/items

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Hello, En réalité c'est plus la traduction KR->anglais qui est immonde, en français on a les noms qui correspond a la trad KR, sinon pour ton problème j'ai le lien d'un Gdoc, qui regroupe les items existant (pour le peu qu'il soit mis a jour ce qui n'est pas toujours le cas surtout en ce moment, mais il y a au moins les items existant en EU), en espérant que ça puisse aider.

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Ocx4U-t90bRWchVaOpxtRKqhfqjyF1twWGTBVbeSa7o/edit#gid=311531447

Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Create New...