Jump to content

Localization & Translation Error List


Viblo

Recommended Posts

  • 2 weeks later...

The Steelbreaker, REV-A DEV-A

  • Attack after Flying Slam in phase start is missing an attack name.
  • Pop-up message An Anodic Piece creates a Magnetic Storm is missing a blank between "a" and "Magnetic Storm".
    • This also applies to the message A Cathodic Piece creates a Magnetic Storm.
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • Way of the Grim Blade
    • Skill description for Grimreaver (Z) skill refers to the 'Grimreaver' as 'Thrall'.
    • Specialization description in the Martial Tome (K) has an unintended linebreak in the middle of a sentence.
    • Enforcer Soul Badge's third line is incorrectly written.
    • Character Info (F2), as usual, has a ??? for a spec name and a lock for the spec icon.
  • Party Finder (F7)
    • House of Idols lacks a name in the Party Finder.
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 6 months later...

Wanna throw out that the skill descriptions that are present on the Character Info viewer seems to have its words jumbled around? It ends up having strange sentences, and most descriptions differ from what's actually written in the game.

 

Some examples to show what I mean:

Quote

Spinal Tap (Serpent Assassin)

  • on hit Inflicts Stun for 2 sec.
  • on hit Bleed 1
  • on hit Venom 1

Shadow Dash (Serpent Assassin)
 

  • when hitting an opponent from behind Triggers Stealth for 6 sec.
  • when used on opponents hit by Turning Leaf Triggers Stealth for 6 sec.

Heart Stab (Serpent Assassin)

  • on an opponent with 5 Poison stacks On attack Casts instantly
  • on a Stunned or Dazed opponent On attack Casts instantly
  • during Stealth Casts instantly
  • on hit Decreases Cooldown of Toxic Splash by 0.3 sec.
  • on an opponent with 5 Poison stacks on hit Inflicts 2595~2714 additional damage

 

Ingame, it's written with the same words, but with proper structure to the sentence. For example, ingame, Shadow Dash actually says "Triggers Stealth for 6 sec. when hitting an opponent from behind".

 

Thankful if someone could look into this.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...
  • 2 weeks later...
  • Blade Dancer's introduction in the Race/Class Selection refers to Flock of Blades, a Blade Master skill.
  • Way of the Singing Blade/Grim Blade/Undertaker/Eternal Soul headers in the Race/Class Selection contain unintended line breaks.
  • Brilliant Ascension/Radiance Stone Chest refers to containing a Rare stone, instead of Superior.
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

  • 4 months later...
  • 5 months later...
  • 4 months later...
  • 3 months later...
  • 1 month later...
  • 5 months later...

Equipment Guide

  • Providence Gloves is called Zealous in the Equipment Guide.
  • Aggressor Necklace is called Electric Surge in the Equipment Guide.

Dungeons

  • In Skysong Isle, the first boss is referred to as both Olive Harpy and Green Harpy.
  • Skysong Isle is called Squallsong Isle on the World Map.

Locations

  • Inyang Shrine's minimap shows Korean text.
  • Sanguine Abyss' minimap shows Korean text.
  • Uttara/Northern Continent is also referred to as Kungcho Island (on the World Map) and East Island (when hovering over the + on the World Map).

Effects

  • Attrition's effect description is "+30% Defense Rate". Based on the function of the effect and the original text ("방어율 30% 감소"), I believe it should state -30% Defense Rate.
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Frostscale Basin

  • The area where Doyen Chunky appears is inconsistently referred to as both the Altar of Life and the Sacrificial Altar.
  • The area where Chuchu appears is inconsistently referred to as both the Altar of Ascension and the Altar of the Advent.
  • The area where Chief Barakan appears is inconsistently referred to as both Snake Nest and Snake's Nest (with an apostrophe).
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • The notification signaling the spawn of the Dragon Pulse to Wildwill Den contains a misspelling ("The energy of the Elder Birch is depleting rapidly. A new Dragon Pulase has appeared.")
  • The location from where you can enter the Sanguine Abyss is inconsistently referred to as both Inyang Shrine (in the list of areas on the World Map) and Somun Shrine (on the World Map when viewing the Eastern Expanse and the Sanguine Abyss).
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • The newly added Northern Continent Primers are incorrectly called Bopae, instead of Primer ("Northern Continent [Attribute] Catalyst Bopae").
  • The item Northern Continent Debuff Damage Catalyst Bopae is misspelled ("Damange", instead of "Damage").
Link to comment
Share on other sites

  • 4 weeks later...
On 11/4/2023 at 9:31 PM, Azaethal said:
  • Uttara/Northern Continent is also referred to as Kungcho Island (on the World Map) and East Island (when hovering over the + on the World Map).

 

This discrepancy has been fixed. Now, both text fields consistently state Kungcho Island.

 

As a sidenote, the Korean name for the zone on the Northern Continent is "동부섬". It's my understanding that "동부" means "eastern" or "east side", while "섬" means "island."

 

I would assume that East Island was the correct localization of "동부섬", not Kungcho Island. This is also supported by other in-game texts, like how achievements state "Defeat the East Island Bounty Target 1 time".

 

This of course isn't a big deal, and I think most people neither care or notice. But I would appreciate if these text errors are sufficiently revised before implemented.

Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Create New...