Jump to content
Forums

LorazYT

Members
  • Content Count

    1
  • Joined

  • Last visited

  1. Hey, Seitdem ich Blade and Soul spiele Spiele ich, meistens mit dem Deutschen Client. Dieser Client ist aber bei dem Gegenstände eine sehr schlechte Wahl. Somit wechsel ich manchmal auf den Englischen Clienten, weil dort die Gegenständebeschreibungen besser und übersichtlicher sind. Ich habe mit aber Trotzdem Zeit genommen und ein Dokument geschrieben, und auch mit Bildern belegt, was und wo eine Falsche Übersetzung vorliegt. Zumindest bei den Gegenstände für den Klingentänzer und anderen Accessoire, zum Beispiel: den Ring aus Haus der Puppen. Mich würde Freuen wenn ihr euch d
×
×
  • Create New...